viernes, 23 de octubre de 2009

Nada!


Hola. No quiero decir que no hagas nada si no que es bueno nadar. Hoy he ido a nadar en la Piscina Municipal de Almonte. Está climatizada lo que en este caso significa que el agua tiene una temperatura muy agradable. Siempre cuando nado en piscinas en Suecia tengo un poco de frío al principio, pero en está piscina no. No sé cuántos grados hace en el agua pero creo que hace por lo menos 27 grados. Hoy hice algo que se puede llamar una natación vaga, nadé muy lentamente y me descansé muchas veces. Pero me sentí muy relajada y sana. La piscina en Almonte es muy limpia y nueva. Según mi opinión cuesta muy poco ir a nadar también: solamente 3.30€ para las personas que no estén socias.  

Todo muy bien hasta que pasó una cosa que no puedo ver sin enfadarme. Había un grupo de niños que aprendieron a nadar en la calle a lado a la mía. Estaban aprendiendo a tirarse de cabeza (o zambullirse, no sé qué palabra es la más adecuada) desde el borde de la piscina. Los niños tenían aproximadamente siete años. El profesor de natación usó una pedagogía que a mí no es la más adecuada. Él cogió los niños uno por uno y le hacía estar de rodillas y levantar los brazos y bajar la cabeza. Después echó al niño en la piscina. Él empujó al niño. Yo pienso que solamente esto es bastante grave, no es agradable caer en el agua sin voluntad. Un niño no quería hacerlo y se puso a llorar. El profesor no le preguntó qué le pasaba ni nada, solamente le cogió y le tiró al agua, a pesar de sus gritos. Lo hizo dos veces antes de que me enfadara. Yo no puedo ver estas cosas sin hacer nada. Así que subí del agua y le pregunté al profesor qué estaba haciendo. Le dije que el niño estaba llorando y que me parecía muy bruto echar el niño al agua sin que quisiera. Lo único que me podía responder fue: "Eres su madre?" y "Yo soy el profesor".

Nadé mis últimos 25 metros por hoy y salí de la piscina, enfadada. 

Fondo: Yo tenía dificultades como niña a aprender nadar. Tenemos que cuidar a los niños, lease la Convención sobre los Derechos del Niño

(El niño en la foto no tiene nada que ver con mi texto. He robado la imagen de elmundo.es)

miércoles, 21 de octubre de 2009

Haz una presentación de PowerPoint!

Esta es una presentación sobre Suecia que he hecho yo en inglés. Mirala y deja un comentario de lo que piensas...

This is a presentation I've made about Sweden. Look at it and leave a comment about what you think...

jueves, 15 de octubre de 2009

Contempla cuadros en La Luna!

En Almonte hay un bar que se llama La Luna. Está en la carretera al Rocío. Siempre cuando estoy allí me pierdo, no sé cómo llegar ni cómo volver. Pero voy poco a poco aprendiendo.

En la actualidad se ve una exposición muy interesante allí. Son cuadros hechos de un artista almonteño. Son cuadros que se puede interpretar de muchas maneras, aún así el pintor tiene unos pensamientos bastante exactos de lo que quieren decir los cuadros. En unos se ve edificios. El pintor te da ideas que tú puedes realizar.


In Almonte there is a bar that is called La Luna. It is placed at the road to El Rocío but still in the town. Whenever I am there I get lost. I dont know how to come there neither how to go back home. But I'm learning little by little.

Nowadays there is a very interesting exhibition there. The painting s are made by a local artist. The paintings can be interpreted in many different ways, but the painter does have a thought behind them. In some of them you can see buildings. The painter gives ideas that you can carry out.

domingo, 4 de octubre de 2009

Come un helado (o conoce a Sevilla)!

Hoy me fui a Sevilla para ver a unos amigos que no he visto en mucho tiempo. Estuvimos en Santa Justa esperando a su autobus al aeropuerto. Después fui a dar una vuelta por la ciudad. Tomé el autobús C1 hasta Carlos V Prado de San Sebastian. Desde allí fui a la catedral y me compré un helado de tres bolas o sabores: maracuya (la mejor!), chocolate y mango. Lo comí sentada en unas escaleras mirando el catedral desde afuera.

Los barrios detrás del catedral son muy bonitos, hay unos callejones muy estrechos. En algun modo podía orientarme desde la catedral hasta la estación de autobuses Plaza de Armas (con ayuda del mapa). Estaba en la estación dos horas antes de que saliera mi autobus así que fui andando al lado del río hasta un torre y vi la plaza de toros desde afuera.

En total pienso que Sevilla es una ciudad muy bonita, por los menos esta parte donde yo he estado hoy. Vale la pena ir!

Today I went to Seville to see some friends I have not seen in a long time. We sat at Santa Justa waiting for a bus to the airport. After that I went to see the city. I took the bus C1 to Carlos V Prado de San Sebastian. From there I went to the Cathedral and I bought an icecream with three different tastes. It tasted very good. I ate it while I sat on a stair looking at the Cathedral from outside.

The quarters behind the Cathedral are very beutiful, there are some small streets and very nice buildings. In some way I could find my way to the station Plaza de Armas but since I was at the station two hours before my bus was leaving I had to do something more to not get bored. I walked along the river to some tower and then I also saw the bullring from outside.

I think that Seville is a very beutiful city, at least the places I have seen. It is worth it to go there!

jueves, 1 de octubre de 2009

¡Visita el museo de la villa!

Hoy, mi tercer día en Almonte, he ido al Museo de la Villa que es un museo que presenta la vida y los costumbres tradicionales de la gente de Almonte. Fue bastante interesante. Estaba totalmente sola en el museo. Solamente me costó 1 euro entrar. Se lo recomiendo a cualquier persona que quiera saber más sobre este sitio y las costumbres de la gente.

Today, my third day in Almonte, I went to the Museum of the Village. It is a museum that tells about the life and traditions of the people in Almonte. It was pretty interesting but I was the only one in the museum. The entrance fee was onlys 1 euro. I recommend it to everyone that wants to know more about this place and the habits of the people.